Crunchyroll Adds Hindi Dub for Horimiya: The Missing Pieces Anime

Crunchyroll, a leading global anime streaming platform, has recently expanded its offerings to include the Hindi dub of the popular anime series “Horimiya: The Missing Pieces” (Horimiya -piece-). This move aims to cater to a wider audience and provide fans of the show with a localized viewing experience.
In addition to the Hindi dub of “Horimiya: The Missing Pieces,” Crunchyroll has also begun streaming the English dubs of several other anime series. Among them is “TenPuru,” the television adaptation of Kimitake Yoshioka’s manga “TenPuru -No One Can Live on Loneliness-,” which debuted on the platform on Sunday. Likewise, the English dub of “The Great Cleric,” based on Broccoli Lion’s novel series “Seija Musō: Salaryman, Isekai de Ikiru Tame ni Ayumu Michi (The Great Cleric ~The Path a Salaryman Must Walk to Survive in a Fantasy World~),” began streaming on Friday. Fans were also treated to the English dub of the television anime adaptation of Bokuto Uno’s “Reign of the Seven Spellblades (Nanatsu no Maken ga Shihai Suru)” light novel series, which was made available on the same day.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
The exciting updates continued with the English dub release of the second season of the highly acclaimed “Jujutsu Kaisen” anime on Thursday. Additionally, the English dub for the anime adaptation of Hirukuma’s “Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon (Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū ni Samayō)” light novel series was made accessible to viewers on Wednesday. Last but not least, Crunchyroll also offered the English dub for the television anime based on Nozomu Koryu’s “Sweet Reincarnation (Okashi na Tensei: Saikyō Patishie Isekai Kōrin)” light novels on July 17.
Crunchyroll’s decision to include the Hindi dub of “Horimiya: The Missing Pieces” in its lineup earlier this month reflects the platform’s dedication to reaching out to the Indian anime community. This move demonstrates their commitment to making anime accessible to diverse audiences around the world.
The “Horimiya” manga, which serves as the source material for the “Horimiya: The Missing Pieces” anime, was originally created by Daisuke Hagiwara. It first appeared in Square Enix’s Monthly G Fantasy magazine in 2011 as an adaptation of HERO’s Hori-san to Miyamura-kun four-panel school comedy manga. The series, supervised by HERO, concluded in March 2021, and Square Enix published the 16th and final compiled volume in July of the same year. Yen Press also made the 16th volume available in English on May 23, ensuring that international fans could enjoy the entire story.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});In a testament to its popularity, an epilogue chapter for the manga was written by Hagiwara in July 2021, further enriching the story’s narrative. This captivating manga went on to inspire a television anime adaptation, which premiered in Japan in February 2021 to critical acclaim and a dedicated fan base.
As Crunchyroll continues to expand its library and engage with audiences worldwide, fans can look forward to even more thrilling content and diverse language options in the future.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});